【策马视译打卡营】练好视译,拿下口译半边天 | 每日打卡、精讲、一对一点评!
SIGHT
INTERPRETING
关于视译(Sight Interpreting):边看边译,源语视觉输入+大脑处理+目标语输出,是口译交传、同传学习过程中重要的一环。
视译广泛运用于国际会议、商务洽谈或法庭等场合;是同传的一种特殊形式、同传训练的一种基本方法。
在MTI考试、海外翻硕申请中,很多院校把视译作为考察学生翻译能力的最主要形式之一,足见其重要性。
视
译
打
卡
定
制
点
评
策马视译打卡活动报名ing
策马视译打卡的目的
TO 同学们:
提升快速阅读及文本理解能力;
培养转换、语言“脱壳”(deverbalization)能力;
培养在口译实战情境下灵活组织语言的能力;
通过练习积累中英文地道表达,用输出带动输入;
训练分脑能力,为同传学习打下基础。
@策马视译打卡
策马助你正确练习视译
TO 同学们:
视译过程中,口译员会通过一些策略、技巧,来避免语言结构重大调整,减少信息保持的压力,快速完成对源语信息的转换与传递。最重要的转换技巧之一便是: 顺句驱动 。
顺句驱动是指尽可能按照源语中意群(具有相对独立意义的词组或短语)出现的先后顺序把源语的意思译出,例:
顺译可以降低口译员的记忆压力,帮助译员不停顿、一气呵成地完成翻译,是视译的重要原则。
@策马视译打卡
温馨提示:报名策马视译打卡活动后,扫描/识别文末咨询二维码联系策马顾问老师可获取【视译打卡指导包】。
打卡期间,策马老师还将为大家详细解析更多训练方法、心得。
视
译
打
卡
活
动
详
情
-策马视译打卡-
最专业的训练材料
最正确的训练方法
名师每日详细解析
养成日练习、周复盘的好习惯
和志同道合的小伙伴一起进步
参加定制点评还可获得:
名师一对一精细点评
个性化问题随时交流
全程每日监督
达标可获策马翻译(集团)实习证明
打卡时间:2020年11月23日-12月20日
周一 | 周二 | 周三 | 周四 | 周五 | 周六 | 周日 |
11.23 英中 | 11.24 中英 | 11.25 英中 | 11.26 中英 | 11.27 英中 | 11.28 中英 | 11.29 复盘 |
11.30 英中 | 12.01 中英 | 12.02 英中 | 12.03 中英 | 12.04 英中 | 12.05 中英 | 12.06 复盘 |
12.07 英中 | 12.08 中英 | 12.09 英中 | 12.10 中英 | 12.11 英中 | 12.12 中英 | 12.13 复盘 |
12.14 英中 | 12.15 中英 | 12.16 英中 | 12.17 中英 | 12.18 英中 | 12.19 中英 | 12.20 复盘 |
打卡说明
周一至周六每天6:00-22:00之间于“策马翻译集团”微信小程序查看、完成训练任务,并进行日常打卡+日常复盘
每周日对过去6天的内容进行整周复盘,并挑一天自感最困难的内容再视译一遍
为了供大家参考、查缺补漏,早上6:00,我们将发出前一天打卡任务的: ①精讲视频;②常规参考译文;③视译参考译文
具体方法如下
向上滑动虚线内区域查看详细步骤
1. 报名成功后会自动关联小程序,微信界面下拉,即可点击进入“策马翻译集团”小程序,如下图:
2. 进入小程序,点击“课程列表”,找到自己的打卡营,点击进入打卡页面,如下图:
3. 早上6:00后即可查看更新的打卡内容,获取【主题】中的视译文本后,完成训练,点击【我要打卡】,进入提交页面录音打卡。(活动首日【主题】中只有当天打卡任务,第二天开始【主题】中除当天的打卡任务,还有前一天的精讲视频+常规参考译文+视译参考译文)
4. 打卡完成,系统自动生成日签卡片,日签卡是打卡完成的唯一标志,如果没有出现日签卡,则打卡失败,请仔细查看。如下图:
师资团队介绍
Dara
策马全职译训师,英国纽卡斯尔大学口笔译硕士,亚太经合组织(APEC)峰会官方同传译员,中澳企业家峰会译员,中国国际进口博览会官方译员,联合国实习指导老师,多次为联合国、哈佛大学会议担任同传;兼任多所“双一流”高校翻译硕士研究生答辩校外导师。
Felicia
策马全职译训师,英国纽卡斯尔大学英语口笔译硕士,亚太经合组织(APEC)峰会官方储备译员,具有商务、科技、建筑、健康等多领域口译经验,持有全国翻译专业资格(水平)考试[CATTI]二级口译、二级笔译证书。
Lindsey
策马全职译训师、外交部翻译司前高级翻译,曾服务于G20、“一带一路”国际合作高峰论坛、上海合作组织峰会、亚信峰会、中非合作论坛等大型外事活动;参与《中国外交白皮书》的翻译、校对;参与组织外交部翻译司内部翻译培训及“蓝厅”记者招待会同传训练;拥有美国蒙特雷国际研究院英语口笔译硕士学位;持有CATTI一级口译、二级笔译证书。
Immanuel
策马全职译训师,曾为联合国系统会议担纲中英文口译,为国家部委、各国驻华使领馆及大型央企等担任会议口译;曾服务于联合国工业开发组织、曼彻斯特市政厅;曾任国企驻伊朗项目英文翻译;曾在国家发改委、农业部、挪威驻华大使馆的内训课程中担任主讲;持有CATTI二级口译证书。
活动费用
首推价118元
作为活动成本,本期复述打卡活动费用原价198元,首推优惠价118元!一旦缴纳,不可退回,考虑清楚再参加呦~
首推价:118元
原价:198元
◀ 扫码抢购
还有更精准的“魔鬼训练模式“
升阶版:精细化定制点评
策马视译打卡活动还推出了升阶版——【精细化定制点评】项目,由你的专属策马译训师一对一精细点评,具体问题具体分析,让你的视译能力在短时间内实现质的飞跃!
-参加定制点评项目可获得-
198元视译打卡服务
每日名师一对一精细点评
拥有微信群,个性化问题随时交流
全程每日监督
项目结束后通过考核,可获联合国官方翻译服务供应商策马翻译(集团)实习证明(1个月)
内容对比
内容 | 118元 198元 | 980元 1280元 |
每日视译打卡 | √ | √ |
每日精讲视频 | √ | √ |
每日常规参考译文 | √ | √ |
每日视译参考译文 | √ | √ |
每日名师一对一精细点评 | √ | |
个性化问题随时交流 | √ | |
全程每日监督 | √ | |
策马翻译(集团)实习证明 | √ |
首推价980元
视译打卡升阶版——定制点评项目,原价1280元,现仅需980元,超高性价比!一旦缴纳,不可退回,考虑清楚再参加呦~
首推价:980元
原价:1280元
◀ 扫码抢购
扫码报名
◀ 视译打卡
198元
首推价:118元
◀ 视译打卡+定制点评
1280元
首推价:980元
扫码咨询
◀ 咨询二维码
联系策马顾问老师
获取【视译打卡指导包】
END